Friday, May 4, 2012

MANIFESTO2 (4/5): Derechos de Familia al Presidente EVO MORALES de Bolivia.


  1. ASISTENCIA SOCIAL EN BERN
    1. Sra. FRANZISCA BORN 0041 31 321 63 17
      Trabajadora social del Servicio Social de Berna desde Sep. 2006 a Nov.2007.
      Esta Sra. Born realmente estuvo frecuentemente con mala voluntad hacia mi y nunca me ayudó en lo que tengo derecho a reclamar:
      1. No se ocupó para nada de lo injustificado del miedo de los vecinos en mi último apartamento luego de la intervención del pelotón anti-terroristas.

      1. Ni se ocupó del desalojo de mi vivienda del cual yo era una víctima inocente.
      2. La Sra. Born me comunicó por escrito que nos había visto -a mi mamá y a mi- paseando en la ciudad de Berna:
      <<Y ella consideraba la presencia de mi mamá en Berna como un RAPTO de mi parte hacia mi mamá y me sugiría,sin darme mayores explicaciones”, de retornarla a Lausanne>>.
    1. Sr. ANDREAS STUDER 031 321 63 17
      El Sr. Studer es mi asistente social desde Noviembre 2007 hasta el día de hoy.
      Para Él, mi situación ante la Prefecta, esta fuera de su competencia profesional.
      Él está en su trabajo sólo para una función económico-administrativa y no para encontrar soluciones ejecutivas de orden jurídico.
      <<El Sr. Studer no se interesó de ninguna forma en mi denuncia ante la policía !>>.


  1. ASOCIACIONES ALZHEIMER EN BERNA
    1. Sra. TOLA 0041 31 312 04 10
      La Sra Tola es l1a directora de la ASOCIACION ALZHEIMER SUIZA en Berna.
      A esta señora la entreviste en 3 oportunidades en las que ella me tuvo esperando durante más de 2 meses:
      La Sra. Tola me envío de una a otra Oficina:
      1. A la Asociación Alzheimer del cantón de Vaud (VD) con la Sra. REGINA FISHLING.
      2. A la Sra. ANDREA LANZ-MÜLLER, la INTERMEDIARIA de la gente de edad avanzada en Berna.
      3. La Sra. Lanz-Müller envió al Sr. ROMAN MANFER, INTERMEDIARIO para los asuntos hospitalarios en Berna .
      4. El Sr. MANFER es el Intermediario que me prometió de enviarme la PROCURACIÓN que mi mamá debería firmar para que yo pudiera reafirmar mis derechos, deberes y responsabilidades sobre los asuntos pertenecientes a ella.
        Hasta ahora este intermediario aún no me ha enviado esa PROCURACIÓN que me prometió por teléfono en el mes de Marzo 2009.
      <<Hasta ahora yo estoy sin ningún resultado a proseguir por estos Intermediarios>>.


  1. ASOCIACIONES ALZHEIMER EN LAUSANNE
    1. Sra. REGINA FISHLING 0041 21 426 06 06
      Directora de la ASOCIACIÓN ALZHEIMER DEL CANTON DE VAUD para Lausanne.
      Esta Sra. me indicó de dirigirme y consultar con la Sra. TOLA, de la Asociación Alzheimer de Berna.
    1. Sra. INGRID CRETEGNY 0041 24 316 09 87 / 024 426 20 00
      Asociación Alzheimer en Yverdon-les-Bains del cantón de Vaud para Lausanne.
      Le consulté y me envió a la Sra. TOLA de la Asociación Alzheimer de Berna.
    2. Sra. MARIANNE WOLFSBERGER 0041 24 426 16 92
      Asociación Alzheimer del cantón de Vaud para Lausanne.
      Por teléfono me indicó de dirigirme a otras organizaciones.
    1. Sra. HEIKE GIECHE 0041 24 426 20 00
      Asociación Alzheimer Suiza para el cantón de Vaud para Lausanne.
      Le consulté y me envió a la Sra. TOLA de la asociación Alzheimer de Berna.


  1. ASOCIACIONES PARA LOS PACIENTES EN BERNA
    1. OPFERHILFE BERN 0041 31 313 14 00
      Institución de ayuda a los pacientes al encuentro con hospitales oficinas y autoridades en Berna.
      <<Consulté con varias personas las cuales me reenviaban a las mismas instituciones>>.
    1. Sra. E. ROLIMON 0041 31 372 30 35
      Institución OFERHILFE de ayuda a las víctimas en Derechos Humanos
      <<Le consulté sin obtener ninguna ayuda de intervención>>.
    1. OSP BERN 0041 31 633 79 20
      Organización Suiza para la salud de los pacientes en Berna.
      <<Les consulté y me enviaron a otras instituciones>>.
    1. SANIMEDIA BERN 0041 31 633 79 20
      Organización para la Protección de los Pacientes en Berna.
      <<Les contacté me enviaron informaciones y me dirigieron a otras oficinas>>.


  1. ASOCIACIONES PARA PACIENTES EN LAUSANNE
    1. LAVIE 0041 21 320 32 00
      Fundación Suiza de Asistencia en Asuntos Sociales de Lausanne.
      <<Ellos no se ocuparon de nuestro problema y me enviaron a SANIMADIA>>.
    1. Sra. PASCAL HALDIMAN 0041 21 320 32 10
      Esta Sra. Trabaja en LAVIE.
      <<Consulté con la Sra. CLOE y ella me envió a contactar con otras instituciones>>.
    1. Sr. ALLAN NOBLE 0041 21 320 32 10
      Este Sr. Trabaja en LAVIE.
      <<Le consulté y me envió a contactar otras instituciones con las cuales yo ya estaba en contacto>>.
    1. VAUDOISE ASSISTENTIN 0041 21 324 50 40
      Asistencia Vudoise a las víctimas de Lausanne.
      <<Les consulté y me enviaron a otras direcciones>>.
    1. CMS 0041 21 623 36 36
      Comisión de conciliación de los centros médico sociales en Lausanne.
      <<Les consulté y me enviaron a otras Asociaciones o Comisiones>>.
    1. OSP LAUSANNE 0041 21 314 73 88 / 0900 56 70 47 / 022 372 22 22
      Organización suiza de pacientes de Lausanne.
      <<Les consulté y me enviaron a otras organizaciones>>.
    1. SANIMEDIA LAUSANNE 0041 21 316 09 87 / 0800 106 106
      Organización de Ayuda a Pacientes y Familiares en Lausanne.
      Les contacté por teléfono:
      <<Me indicaron de dirigirme a otras oficinas y me enviaron documentos de informaciones generales y nada más>>.
    1. Sr. JEAN-CRISTOPHE MASON 0041 21 316 42 00
      Es el Dr. en Jefe del Servicio de la Salud Pública en Lausanne.
      Rue Cite-Devant 11 1014 Lausanne
      Consulté con él sin obtener mayor resultado.
      <<El Dr. Manson me indicó de contactar con el Dr. OLIVIER FAVRE del EMS Pre-fleuri>>.
    2. Sra. JANIN RESPLENDINO 0041 21 316 42 00
      Oficina de la Protección sanitaria y psiquiátrica para la gente en edad avanzada.
      Servicio de la Salud Pública, rue Cite-Devant 11 1014 Lausanne.
      <<La contacté en 2 oportunidades, ella me dirigió al Dr. Mason>>.
    1. Prof. Dr. PATRICK GUEX 0041 21 643 62 67
      Dr. en el hospital CERY rue du Mont 1008 Prilly.
      <<Este doctor me me envió a otras instituciones que yo ya estaba en contacto>>.
      Sr. ARMIN Von GUNTEN 0041 21 643 62 06 07
      Doctor en la hospital CERY del Servicio Universitario de Medicina.
      <<Le consulté sin obtener ningún resultado>>.
    1. Dra. MEILI DEGLISE 0041 21643 62 07
      Del hospital CERY es la Asistente del Servicio Universitario en Medicina.
      <<Esta Doctora También me enviaba a contactar con otros doctores en el mismo hospital>>.
    1. Sr. DANILO CASTRO 0041 21 647 16 00
      Asistente social de la GRAAP Asociación para Pacientes en Psiquiatría de Lausanne.
      El Sr. Castro no pudo ayudarme nada más que en escribir en francés mi correspondencia con la autoridades de Lausanne:
      1. A la Juez de Paz, Sra Wenger.
      2. A los doctores de hospital Cery.
      3. El Sr. Castro vió como única posibilidad la de contar con la Sra. CLAUDIA FRICK abogada en el Centro Social Protestante -es una Institución cristiana en Lausanne-.
    <<El Sr. Castro, de origen chileno, comprendía perfectamente nuestra situación familiar pero no podía hacer nada al respecto>>.


  1. ASOCIACIONES PARA LA GENTE DE EDAD EN BERN
    1. PRO SENECTUTE BERN 0041 31 924 11 00
      La asociación Pro Senectute se ocupa de la gente en edad avanzada de Berna.
      La Sra. URSULA KÜMMER me sugirió de consultar con las autoridades del control de habitantes extanjeros en Berna (Mi mamáy yo la visitamos en Sep. 2006).
      1. Mi mamá no tenía ni su Pasaporte ni su Permiso suizo de residencia C actualizados.
        1. Desde que mi mamá fué declarada con la enfermedad de Alzheimer, las autoridades Administrativas (Sra. D`Angelo) y el Servicio Médico Social (Sra. Grossjean) me dijeron y aseguraron que se ocuparían de todo lo relativo a la salud y bienestar de mi mamá.
      2. La Sra. D`Angelo no se ocupó del renovar el Pasaporte de mi mamá que quedó caducado desde 2004.
      3. La Sra. D`Angelo tampoco se ocupó de renovar el Permiso de residencia C que quedó caducado desde el mismo 2004.
      <<Yo insistí en llamarles la atención de estas irregularidades y la única respuesta de estas dos señoras era la de que yo tenía que esperar a que la Juez de Paz le otorgase una tutela y así el tiempo fué pasando y todo quedó sin ningún procedimiento >>.
      Con respecto al Servicio Médico Social:
      1. Mi mamá desde el 2004 al 2006 no tuvo que escasas o ninguna visita a su doctora la Sra. URSTEIN.
        Yo pregunté por teléfono a la SMS y recibí como única respuesta:
        1. que ellos se ocupan ya de todo eso y
        2. que mi mamá tendrá un tutor y hay que esperar que la Juez decida.
      2. Con la enfermedad de Alzheimer mi mamá tuvo que haber consultado con mucha más frecuencia a su Dra. La Sra. Urstein.
      3. El SMS tan sólo le dejaban en su apartamento los varios medicamentos (4 o 5 píldoras) que mi mamá tenía que tomar a diario; y ella teniendo el mal de Alzheimer los tomaba de una FORMA INADECUADA Y PELIGROSA para su salud.
      <<Es por eso que yo viendo este estado de cosas de esa mala voluntad hacia mi mamá por parte de todos ellos, que la traje a Berna con la intención de que ella estuviese junto a mi y tuviese un tratamiento adecuado en un asilo para ansianos en su condición de paciente del mal de Alzheimer>>.

    1. ALTER EGO 084 800 13 13
      Organización de ayuda a la gente de edad avanzada en Berna.
      <<No me respondieron jamás si bien los llamé por teléfono innumerables veces>>.


  1. HOGARES PARA LA GENTE DE EDAD AVANZADA EN BERNA
    1. DOMICIL 0041 31 371 20 20
      Esta institución tiene varios Hogares para la gente ansiana en Berna.
      El Dr. Siegrist y yo escribimos una carta de solicitud de vacante en Octubre 2006.
      <<Nos respondieron que, en ese tiempo, no tenían ninguna vacante pero que mi mamá estaba inscrita en una lista de espera>>.
    1. BETHLEHEMACHER 0041 31 997 47 47
      Domicilio para Gente Ansiana de Berna.
      Inscribimos también la solicitud de vacante para mi mamá en este asilo.
      <<No tuve ninguna respuesta>>.


  1. HOGARES PARA LA GENTE DE EDAD AVANZAD EN LAUSANNE
    1. EMS Pré-Fleuri Sra. NELLY CARRARD 0041 21 652 14 22 / 21 652 14 23
      La Sra. Carrard es la propietaria y directora del Establecimiento Médico Social (EMS) que es un asilo para Ancianos en Lausanne.
      Este EMS Pré-Fleuri no es un sitio especializado en la enfermedad de Alzheimer tal como lo describen en los libros y documentaciones para el tratamiento de esa enfermedad.
      Mi mamá se encuentra en este asilo para gente ansiana desde su transferencia en Marzo 2007.
      1. El nieto de la directora, el Sr. ERIC CARRARD, haciéndose pasar por el nuevo director de la EMS me deshalojó 2 veces durante mis visitas usando la fuerza de la Policía -en presencia de mi mamá y los otros pacientes- en 2008.
      2. El Sr. Carrard nieto de la directora la Sra. Carrard nos mintió a la policia y a mi ya que este señor nunca jamás fué director de la EMS de Pré-Fleuri.
      3. Yo me dirijí a la Sra. CLAUDIA FRICK del Centro Social Protestante para que me defienda en mis derechos y para obtener las razones de esos deshalojos de visita a mi mamá.
        Esta abogada, la Sra. Frick, se interesó muy tarde en este asunto.
      4. Me diriji luego al señor DANILO CASTRO del centro GRAAP de Lausanne pero él tampoco pudo entrar en este asunto por falta de competencia en lo jurídico para defender mis derechos de visita familiar a mi mamá.
      5. Yo me diri al DEPARTAMENTO DE LA POLICIA DE LAUSANNE para presentar una queja y denuncia de abuso de poder por parte de los 2 agentes que me deshalojaron autoritativamente del EMS Pré-Fleurie.
      <<En esa dos ocasiones, los agentes en la Estación de la Policía, no me tomaron en serio y me condujeron brutalmente a la puerta de salida y me sacaron afuera>>.


  1. LOS DOCTORES EN LAUSANNE
    1. Dra. MADELAINE URSTEIN 0041 21 653 22 11
      La Dra. Urstein es la doctora de mi mamá desde hace unos 20 años.
      Cuando mi mamá fue declarada con la enfermedad de Alzheimer, el Servicio Médico Social de Lausanne (SMS) del hospital CHUV contactó y confirmó a la Dra. Urstein como su doctora.
      -La Juez Sra. Wenger y la Prefecta Sra. Mader debieron presentar el certificado de salud de mi mamá para aplicar la ley FFE para la privación de su libertad-.
      La Sra. CHANTAL TOUBERES, la Intermediaria Cantonal de la Mediación para la Salud en Lausanne me prometió de enviarme una copia del certificado que tenía que ser establecido por la Dra. Urstein.
      La Oficina de la Ley FFE en Berna me confirmó (Que en el caso de mi mamá) la necesidad de presentar un certificado médico para poder establecer la Privación de su libertad.
      -La Sra. Touberes aún no me envió la copia del susodicho certificado de salud-.
      <<MI mamá fué sometida a la ley FFE sin ningún certificado de salud>>.
    2. Dr. CERESA 0041 21 652 14 22
      El Dr. Ceresa trabaja en el hospital Cery.
      El Dr. Ceresa nunca me respondió acerca de la salud de mi mamá.
      Yo le preguntaba sobre la salud de mi mamá através de mi doctor en Berna el Sr. Siegrist.
    1. Dr. OLIVIER FAVRE 0041 21 652 14 23
      El Sr. Favre es el doctor en medicina interna del EMS Pre-fleuri.
      Mi doctor y yo tratamos de contactar con el Dr. Favre pero éste nos hacía esperar hasta que mi mamá recibiese una tutela.
      <<Y así el Dr. Favre implicaba de esta manera que eventualmente yo podría quizá saber algo de la salud de mi mamá>>.
  2. LA TUTELA EN LAUSANNE
    1. Sra. DOMINIQUE GOLAY 0041 21 651 03 48 / 021 647 20 32
      Tutela solamente para lo administrativo de mi mamá en Lausanne; designada por la Juez de Paz Sra. WENGER en Abril /Marzo 2008.
      Yo presenté un Recurso para evaluar la actualidad de la Convención Internacional de Reunión Familiar y asi poder evitar el avasallamiento de una tutela extranjera a nuestros intereses familiares. Pero no se me tomó en cuenta en este respecto:
      1. Ante todo yo soy su hijo y el tutor natural de mi mamá.
      2. Mi mamá esta en Suiza desde 1984 bajo la Convención Internacional de Reunión familiar.
    Yo llamaba frecuentemente a la Sra. Golay y le dejaba mis mensajes en su respondedor telefónico. Durante 2 meses traté de contactarla pero siempre respondía su respondedor automático.

      Finalmente:
      1. A la tutela, Sra. Golay yo la encontré, por la primera y última vez, en la EMS de Pre-Florie.
        Yo estuve acompañado para esa ocasión (En 2008) del Sr. Cramatte de la ATK.
      2. La Sra. Golay se desinteresó por completo del paradero de:
        <<LAS CENIZAS DEL CUERPO DE MI HERMANO>>.
      Yo insistí en este importante punto familiar.
      1. Y sin darme ninguna explicación ni razones la Sra. Golay cortó toda comunicación personal conmigo.
      2. La Sra. Golay se comunica solamente con el Sr. Cramatte pero éste no me dice nada sobre lo que ésta tutela está haciéndo por mi mamá en el EMS Pre-Florie.
      <<Este Sr. Cramatte jamás se ocupó de mis cuestiones de derecho ni de la discriminatoria actitud de la Sra. GOLAY>>.


  1. LAS ORGANIZACIONES DE DERECHOS HUMANOS EN SUIZA
    1. Sr. JULIAN BURGER 004122 917 12 34
      U.N.O. En Ginebra.
      El Sr. Burger nos conoce, a mi mamá y a mi, de las reuniones a la que participábamos cada año (1990-1997) en el PALACIO DE LAS NACIONES en Ginebra sobre:
      < LA DECLARACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS UNIVERSALES DE LAS POBLACIONES INDÍGENAS >.
      A este Señor recurrimos pidiéndole su apoyo y consejo pero él no ha podido hacer nada porque nosotros:
        a) Mi mamá y yo que nos reconocemos como Aymara.
        b) Que vivimos en la Confederación Helvética desde hace muchos años.
        1. Que poseemos los Permisos suizos de Residencia C.
      << Mi mamá y yo estamos bajo otros estatutos que los establecidos y logrados hoy en día para las Comunidades Indígenas>>.
    2. AMNESTY INTERNACIONAL LAUSANNE 0041 21 310 39 40
      Organización de derechos Humanos en Lausanne.
      Les contacté personalmente.
      <<Se mostraron indiferentes y me sugirieron de consultar con Amnesty en Berna>>.
    1. AMNESTY INTERNACIONAL BERN 0041 31 307 22 22
      Organización de Derechos Humanos en Berna.
      Esta organización se ocupa únicamente de grupos o comunidades en conflicto por derechos Humanos.
      << Ellos no se ocupan de casos aislados de tan sólo 2 personas>>.

No comments:

Post a Comment